The “War on Christmas” bollocks seems, mercifully, to be on the wane this year, except as an inspiration for Halloween costumes. But it’s still worth taking a gander at Slate‘s examination of the rather long provenance of “Happy Holidays” as a pluralist seasonal greeting, notwithstanding recent attempts to paint it as some kind of 21st century plot by Richard Dawkins to prepare the public for the inevitable internment and reprogramming of Christians.
How The Grinch Stole “Happy Holidays”
December 19th, 2006 · 1 Comment
Tags: Art & Culture
1 response so far ↓
1 joe o'malley // Dec 20, 2006 at 6:02 pm
Dawkins says “merry Christmas” rather than “happy holidays”:
He added: ââ?¬Å?So divorced has Christmas become from religion that I find no necessity to bother with euphemisms such as happy holiday season. In the same way as many of my friends call themselves Jewish atheists, I acknowledge that I come from Christian cultural roots. I am a post-Christian atheist. So, understanding full well that the phrase retains zero religious significance, I unhesitatingly wish everyone a Merry Christmas.ââ?¬Â